Kõrbekuumuses liiva Lendab kui jääkülma lund Öö peagi laotamas tiivad Rändajaid saatma jääb tuul
See on tee nad rändavad nii päevast päeva See on tee nad rändavad siis ajast aega See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb Nende ees ta ootab kui riskida julged
Külmunud hingi vaid saadab Kuuvalgus varje neist loob Päikesekiirena sooja Hommik taas endaga toob
See on tee nad rändavad nii päevast päeva See on tee nad rändavad siis ajast aega See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb Nende ees ta ootab kui riskida julged
Nad rändavad nii päevast päeva Nad rändavad siis ajast aega Ta nähtamatu rajana kulgeb Ta ootab kui riskida julged
Üle mägede taevasse kaigub hääl
See on tee nad rändavad nii päevast päeva See on tee nad rändavad siis ajast aega See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb Nende ees ta ootab kui riskida julged See on tee
Engelsk översättning:
The Nomads
In the desert heat the sand Blows like ice-cold snow Night soon unfurls her wings Nothing but the wind to escort the nomads
It is the way they wander from one day to the next It is the way they wander from one life to the next It is the way it weaves an invisible path Before them it waits until you are ready to take the risk
It conveys only frozen souls The moonlight makes shadows of them Warmth in a ray of sunlight Is what the morning brings once again
It is the way they wander from one day to the next It is the way they wander from one life to the next It is the way it weaves an invisible path Before them it waits until you are ready to take the risk
They wander from one day to the next They wander from one life to the next It weaves an invisible path It waits until you are ready to take the risk
A voice echoes over the mountains up to the heavens
It is the way they wander from one day to the next It is the way they wander from one life to the next It is the way it weaves an invisible path Before them it waits until you are ready to take the risk It is the way
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar